Von Afar bis Zulu: Das Bilderbuch Bin ich klein? ist seit seinem Erscheinen in über 100 Sprachen übersetzt worden.
Die Geschichte des Autors Philipp Winterberg ist für jedes Land der Erde in mindestens einer Landessprache verfügbar und deckt als weltweit erstes Kinderbuch den gesamten Globus ab. In Bin ich klein? begleiten die kleinen und großen Leserinnen und Leser
das Mädchen Tamia, die eine wundersame Reise erlebt und dabei entdeckt, dass Größe relativ und sie selbst genau richtig ist. "Zauberhaft", urteilt die Fachzeitschrift Eselsohr; "wunderbar für zweisprachige Familien und Kindergärten geeignet", meint das Börsenblatt; "erzählt in einfachen und bezaubernden Worten und phantasievollen Bildern", lobt das amerikanische Literaturmagazin Kirkus Reviews. Über 200 Übersetzer haben schon am Weltkinderbuch mitgewirkt.
Mitunter dauerte die Recherche Monate: "Nach einem Tibetisch-Übersetzer habe ich fast ein Jahr gesucht", so Winterberg. Mittlerweile ist das Buch auch in hunderten Sprachkombinationen verfügbar, wie beispielsweise Spanisch-Tagalog oder Deutsch-Tigrinya - eine in Äthiopien und Eritrea gesprochene
Sprache, deren Schriftbild an Kinderzeichnungen erinnert. In den kommenden Jahren und Jahrzehnten wird das Weltkinderbuch-Projekt noch weiter wachsen: Ziel ist es, Bin ich klein? nach und nach in über 500 Sprachen zu übersetzen.
|